TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 24:48-49

Konteks
24:48 You are witnesses 1  of these things. 24:49 And look, I am sending you 2  what my Father promised. 3  But stay in the city 4  until you have been clothed with power 5  from on high.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:48]  1 sn You are witnesses. This becomes a key concept of testimony in Acts. See Acts 1:8.

[24:49]  2 tn Grk “sending on you.”

[24:49]  3 tn Grk “the promise of my Father,” with τοῦ πατρός (tou patros) translated as a subjective genitive. This is a reference to the Holy Spirit and looks back to how one could see Messiah had come with the promise of old (Luke 3:15-18). The promise is rooted in Jer 31:31 and Ezek 36:26.

[24:49]  4 sn The city refers to Jerusalem.

[24:49]  5 sn Until you have been clothed with power refers to the coming of the Holy Spirit at Pentecost. What the Spirit supplies is enablement. See Luke 12:11-12; 21:12-15. The difference the Spirit makes can be seen in Peter (compare Luke 22:54-62 with Acts 2:14-41).



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA